You must possess the following Selective Placement Factor Requirement for both the Translator GS-11 and GS-12 positions:
You must have professional experience translating written documents from English to Spanish.
In addition to the Selective Placement Requirement above you must also possess the following to qualify for the GS-11:
At least one year of specialized experience, equivalent to the GS-09 level in the Federal service, including providing written translation of technical documents involving a variety of academic disciplines such as diplomatic correspondence, treaty texts, financial, legal and scientific documents to be disbursed in Spanish translations; and resolving linguistic problems.
Possess a PhD or equivalent doctoral degree in Spanish from an English-speaking college or university or English from a college or university in a Spanish-speaking country, or translating or interpreting where English and Spanish were prerequisites; OR 3 full years of progressively higher level graduate education leading to such a degree; OR LL.M., if related. (Education must be obtained from an accredited college or university). (Transcripts required)
Possess a combination of specialized experience and graduate education that, when combined, equal 100% of the total requirement. (Only graduate education in excess of the first two years may be used in this calculation.) (Transcripts required)
In addition to the Selective Placement Requirement above you must also possess the following to qualify for the GS-12:
At least one year of specialized experience, equivalent to the GS-11 level in the Federal service, including providing written translation of a wide range of diplomatic correspondence, treaty texts, financial, legal and/or scientific documents resolving and advising on linguistic issues through extensive research to identify and clarify obscure terminology; reviewing translated documents for accuracy; and providing corrective action.
If education is a basic requirement or you are qualifying all or in part based on your education, you must submit transcripts (official or unofficial). Failure to submit transcripts may result in an ineligible rating.
Foreign Education: If you are using education completed in foreign colleges or universities to meet the qualification requirements, you must show that the education credentials have been evaluated by a private organization that specializes in interpretation of foreign education programs and such education has been deemed equivalent to that gained in an accredited U.S. education program. For further information, click on foreign education.
All qualification requirements must be met by midnight (Eastern Time) on the closing date of this vacancy announcement.
HOW YOU WILL BE EVALUATED:
Applicants may be required to take a written translation test during the interview phase.
Once the job opportunity announcement closes, your résumé and supporting documents will be reviewed and evaluated against your assessment questionnaire responses to determine whether you are qualified for this position. If a determination is made that you have inflated your responses, you may lose consideration. Be sure to carefully follow all instructions; errors or omissions may affect your consideration for this position.
Eligible candidates will be assigned to one of the following quality categories: Highly Qualified, Well Qualified and Qualified. Candidates in the highest quality category will be referred to the hiring agency.
Application of Veterans' Preference: Under Category Rating procedures, veteran preference eligibles will receive selection consideration before non-preference eligibles within each quality category.
The assessment questionnaire is designed to measure the following competencies that are required for this position:
· Technical Expertise in English and Spanish Translations
· Analytical Skills
· Oral Communication
· Written Communication